光华社

分享互联网新闻

祖孙三代深耕中希交流 中国学者解码希腊经典

更新时间:2019-11-09 04:37点击:

  中新社雅典11月8日电 题:祖孙三代深耕中希交流 中国学者解码希腊经典

  中新社记者 李洋

  在中国与希腊的文化交流中,有一个著名的中国学者家庭格外引人注目,这就是罗念生、罗锦鳞和罗彤祖孙三代人。他们都致力于推动中希文化交流,致力于推动两国人民间的相互了解,给人们留下了深刻印象。

  知名希腊文化研究学者、导演罗彤日前在雅典接受中新社记者专访,畅谈她的祖父和父亲在希腊历史文化研究方面对她的影响,以及她本人对中希交流的前景展望。

  罗彤的祖父是中国著名古希腊研究学者、翻译家罗念生,他是第一位留学希腊的中国人。罗彤回忆说,上世纪30年代罗念生在美国留学时接触到荷马史诗,立即产生浓厚兴趣,随即前往希腊游学,开始了希腊戏剧文学研究。据记者了解,在当时的中国,相关领域的研究仍基本处于空白,罗念生当时的工作是具有开创性的。

  罗彤的父亲是中国著名戏剧导演、古希腊研究专家罗锦鳞。改革开放以后,中国社会各界对希腊戏剧的兴趣日益浓厚。据罗彤介绍,在罗锦鳞的推动下,中央戏剧学院于1985年排演索福克勒斯的悲剧《俄狄浦斯王》,随后,首次由中国专业院团排演的这出古希腊戏剧得以在希腊上演,引发轰动。

  “从那时候开始,中国的戏剧界真正认识到古希腊戏剧的重要性,中国观众开始正式接触到古希腊戏剧,国际上也是第一次见证了中国人演绎古希腊戏剧,大大拉近了中希文化间的距离,这应该被看作是中希文化交流史上划时代的事件”,罗彤对记者说。

  罗彤说,她的祖父罗念生也通过中方排演的《俄狄浦斯王》在希腊公演的机会,以中国戏剧家代表团团长身份重返希腊,时隔半个世纪的故地重游令他非常激动,并为此写下了《重回希腊》的文章。

  上世纪80年代以后,在罗彤家庭中,中希文化交流的主要工作逐渐落到罗锦鳞身上。罗彤说,他在导演了很多古希腊戏剧之后,进行了非常大胆的尝试,用中国戏曲的形式演绎古希腊戏剧的内容。

  罗彤认为,她的祖父罗念生是把希腊文化介绍进中国来,她的父亲罗锦鳞是把中国艺术元素融入到希腊戏剧中,到了她这一代人,中国进一步向世界开放,谋求对外传递“中国声音”,在此背景下应该思考如何把中国文化与希腊文化进一步交融,深入对话。

  为了这一目的,罗彤正在筹备拍摄一部纪录片《和而不同——文明对话之中国与希腊》,意图反映中希两大文明的认识、比较和思考。她说,中希两大文明彼此都有很高的认同度,希望能以比较文化的视角展示中希文明对话的故事。

 1/2    1 2 下一页 尾页

官方微信公众号